Ukampis Joab chachax sänwa: —Janiw wakiskit jichhpacha uka yatiyäwi reyir yatiyañamaxa, wawapan jiwatätap layku, yaqha uruw yatiyaskäta —sasa.
2 Samuel 18:21 - Qullan Arunaka DC Ukampisa, Joab chachax mä etiope soldadoruw säna: —Jum saram, ukatsti kuntix uñjktas ukanak reyir yatiyanim —sasa. Etiope soldadosti Joab nayraqatan alt'asisin jalakamakiw mistuwayäna. Aymar Bibliia 1986 Ucampisa Joab chachajj mä etiope soldadoruw saraquïna: —Saram, uqhamaraqui cuntejj uñjcta ucanac reyir yatiyanim —sasa. Etiopesti Joab nayrakataruw quillt'asïna, ucatsti jalacamaquiw jalaraquïna. Qullan Arunaca Ucampisa Joab chachajj mä etiope soldadoruw saraquïna: —Saram, uqhamaraqui cuntejj uñjcta ucanac reyir yatiyanim —sasa. Etiopesti Joab nayrakataruw quillt'asïna, ucatsti jalacamaquiw jalaraquïna. |
Ukampis Joab chachax sänwa: —Janiw wakiskit jichhpacha uka yatiyäwi reyir yatiyañamaxa, wawapan jiwatätap layku, yaqha uruw yatiyaskäta —sasa.
Ahimaas jaqisti Joab chacharux saskakïnwa: —Kunäpasaya, etiope soldadon qhipap jalakïxaya —sasa. Ukampis Joab chachax sarakïnwa: —Wawaxay, ¿kunarurak jumasti jalañ muntasti? Uka yatiyäwimat janiw kunsa katuqkätati —sasa.
Ahimaas jaqisti saskakïnwa: —Kunäpasaya, jalakïxaya —sasa. Ukat Joabax sarakïna: —¡Ukhamax jalamaya! —sasa. Ukhamasti, Ahimaas jaqix uka qhirwanjam jalawayäna, etiope soldadorus nayrt'awayarakïnwa.
Ukapachaw etiope jaqix purinirakïna, ukat reyir säna: —¡Reyixay, aka suma yatiyäwinak katuqasim! Jichhüruw Tatitux juma reyirux chiqapar uñjtam, jumatak sayt'asirinakat qhispiytam —sasa.