Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Números 27:3 - Qullan Arunaca

“Nanacan awquinacajjajj wasaranwa jiwjjapjje, ucampisa janiw jupajj Coré chachan tamapanquirïcänti, cawquïritejj Tatitu contra sartcäna uca. Jupasti pachpa juchapatwa jiwasqui, ucampisa janiraquiw yokall wawanaca jaytawayquiti.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

“Nanacan awquinacajjajj wasaranwa jiwjjapjje, ucampisa janiw jupajj Coré chachan tamapanquirïcänti, cawquïritejj Tatitu contra sartcäna uca. Jupasti pachpa juchapatwa jiwasqui, ucampisa janiraquiw yokall wawanaca jaytawayquiti.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

—Nanakan awkixax wasaran jiwxi, jupasti janiw Tatitutak sayt'asir Coré chachan tamapankirïkänti. Jupax pachpa juchap laykuw jiwaski, janirakiw yuqall wawanak jaytawaykiti.

Uka jalj uñjjattʼäta



Números 27:3
16 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Take jakenacajj nayanquiwa, awquis, yokasa nayanquiwa, cawquïritejj jucha lurcani ucasti jiwaraquiniwa.


Naya Tatituw arsta: Uqhamwa aca naya contra sartir juchan marcaru lurä. Aca wasaranwa jacañapjja tucuyapjjani, acanaracwa jiwarapjjaraquini.


Coré chachasti niyaw takpach marcaru tantachäna jupanac contra, Jiquisiñ Carpa uñcatasina. Ucapachasti Tatitun jach'a cancañapaw takpach marcaru uñacht'ayasïna.


Uca usumpi jiwatanacajj tunca pusin waranka pakallko patacani jakenacänwa, ucampisa janiraquiw jact'atäpcänti cawquïri jakenacatejj jiwarapcäna Coré chachas Dios contra sartascäna ucanacatjja.


Zelofehad sat Hefer chachan wawapajj, janiw yokall wawanïcänti, jan ucasti imill wawanacapaquiw utjäna, ucanacan sutinacapajj acanacänwa: Maala, Noa, Hogla, Milca, uqhamarac Tirsa.


Aca pheska cullacanacajj Tatitumpi Jiquisiñ Carpan mantañaparuw sarapjjäna, Moisesampi, Eleazar sacerdotempi, uqhamarac marcan jilïrinacapampi parliri, ucatsti aqham sapjjänwa:


Ucampisa janiw asquïquiti nanacan awquejjan sutipa chhaktayañajja, jach'a familiapatjja jan jupan yokall wawanïtap laycojja. Nanacarusti churapjjetay mä jisc'a orake, awquejjan jilanacapan taypiparu” sasa.


Jesusajj wasitampiw jupanacaru saraquïna: —Nayajj sarjjäwa, jumanacasti thakapjjaraquitätawa, ucampis jumanacajj juchanacamanwa jiwarapjjätajja. Cawquïrutejj nayajj sarcäjja ucarojj jumanacajj janiw jutapcasmati —sasa.


Ucatpï sapjjsmajja: ‘Juchanacaman jiwarapjjäta’ sasajja. Jumanacatejj jan iyawsapquitäta nayajj qhitïcti ucjja, juchanacamanwa jiwarapjjäta —sasa.


Cunjämatejj mä sapa jake toke juchajj aca oraker mantanquejja, ucat jiwajj uca jucha laycurac utjejja, uqhamaraquiw jiwajj take jakerojj catuntawayi juchachasitap laycu.


Take acanacasti lurasiwa cunjämtï juchajj jiwayañataqui ch'amanïquejja, uca quipcaraquiw Diosan qhuyapayasiñapajj jiwasatac ch'amaniraqui Diosampïtas laycu Jesucristo toke wiñay jacañ churañataqui.


Juchan wajjt'asiñapasti jiwañawa, ucampis Diosan wajjt'äwipajj wiñay jacañawa Cristo Jesús Tatitusana.