Ucapachaw sacerdotenacan jilïrinacapajja, ley yatichirinacampi judionacan chuyman jilïrinacapampi, Caifasan uta ankäjjapan tantacht'asipjje, jupasti sacerdotenacan jilïripänwa.
Mateo 26:57 - Qullan Arunaca Jesusar preso catuntirinacasti, Caifasan ucaruw irpapjjäna; jupasti take sacerdotenacan jilïriparaquïnwa, utapanaracwa ley yatichirinacasa, chuyman jilïrinacasa tantacht'atäsipcäna. Aymar Bibliia 1986 Jesusar preso catuntirinacasti, Caifasan ucaruw irpapjjäna; jupasti take sacerdotenacan jilïriparaquïnwa, utapanaracwa ley yatichirinacasa, chuyman jilïrinacasa tantacht'atäsipcäna. Qullan Arunaka DC Jesusar katuntirinakasti, Caifasan utaparuw irpapxäna; jupasti sacerdotenakan jilïripänwa, utapansti kamachi yatichirinakampi, jilïr jaqinakampiw tantacht'atäsipkäna. |
Ucapachaw sacerdotenacan jilïrinacapajja, ley yatichirinacampi judionacan chuyman jilïrinacapampi, Caifasan uta ankäjjapan tantacht'asipjje, jupasti sacerdotenacan jilïripänwa.
Ucampis jupanacat maynïri Caifás satäcäns ucajj uca marajj sacerdotenacan jilïripänwa. Ucasti jupanacarojj saraquïnwa: —Jumanacajj janiw cuns yatipctati,