Nayajj jumatjja jayarst'awaytwa, ucampisa jichhajj walpun amtta saranucutajj-jja; juchajj uñt'astwa, ucatsti charajjaruraquiw lek'esta; p'enkachata, jisc'achjataraquiw uñjasta, wayna urunacajjan jucha luratajj laycu.’
Lucas 23:48 - Qullan Arunaca Take qhitinacatejj ucanac uñjapcän uca jakenacajj chuymap lek'esisaw ucqhajj sarjjapjjäna. Aymar Bibliia 1986 Take qhitinacatejj ucanac uñjapcän uca jakenacajj chuymap lek'esisaw ucqhajj sarjjapjjäna. Qullan Arunaka DC Taqi khitinakatix ukanak uñjapkän uka jaqinakax chuymap liq'isisaw ukawjat sarxapxäna. |
Nayajj jumatjja jayarst'awaytwa, ucampisa jichhajj walpun amtta saranucutajj-jja; juchajj uñt'astwa, ucatsti charajjaruraquiw lek'esta; p'enkachata, jisc'achjataraquiw uñjasta, wayna urunacajjan jucha luratajj laycu.’
Ucampis impuesto cobrirejj jayaruwa kheparjjäna, janiraquiw alajjpachar uñtañs muncänti, jan ucasti jupapachaquiw chuymap lek'esïna, saraquïnwa: ‘Oh Dios, naya juchararat qhuyapayasita’ sasa.
Takeniw wal jachasipcäna. Jesusasti jupanacarojj saraquïnwa: —Jan jachapjjamti; janiw wawamajj jiwatäquiti, jan ucasti iquisquiwa.
Take acanac ist'asinsti, chuymanacapan wali llact'ataw uñjasipjjäna. Ucatsti Pedrompiru mayni apostolonacampirojj jisct'asipjjänwa: —Jilatanaca, ¿cuns lurapjjäjja? —sasa.