Diosajj arumpiquiw jach'a chhichhillanqhanac apayanïna, Egipto orakpacharuw chhichhillanqhamp phokhantayäna.
Éxodo 8:24 - Qullan Arunaca Tatitusti arsutaparjamajja luränwa, cunayman wila ch'amsuri jach'a chhichhillanqhanacaw jutasina wal phokhantapjjäna mä kenayar uñtata faraonan palacioparu, sirvirinacapan utanacaparu, uqhamarac take Egipto orakpacharu. Ucatsti uca jach'a chhichhillanqhanacajj take marcpachwa tucjawayapjjäna. Aymar Bibliia 1986 Tatitusti arsutaparjamajja luränwa, cunayman wila ch'amsuri jach'a chhichhillanqhanacaw jutasina wal phokhantapjjäna mä kenayar uñtata faraonan palacioparu, sirvirinacapan utanacaparu, uqhamarac take Egipto orakpacharu. Ucatsti uca jach'a chhichhillanqhanacajj take marcpachwa tucjawayapjjäna. Qullan Arunaka DC 24 (20) Ukatsti Tatitux arsutaparjamaw luräna, mä qinayar uñtataw kunayman jach'a chhichhillankhanakax jutasin faraonan reyi utapar walpun phuqhantäna, ukhamarak yanapirinakapan utanakaparu, Egipto uraqpacharusa. Uka jach'a chhichhillankhanakasti markpach tukjawayäna. |
Diosajj arumpiquiw jach'a chhichhillanqhanac apayanïna, Egipto orakpacharuw chhichhillanqhamp phokhantayäna.
Mich'isir chhichhillanqhanacamp jamp'atunacamp apayanïna, ucanacasti take cun mank'antapjjäna, tucjapjjaraquïna,
Ucampis jakenacajja jiwat c'ayranacjja monton montona apthapipjjäna, ucatsti uca montonanacajj take chekanraqui thujstjjaraquïna.
Janitejj marcajjar antutcäta sarjjañapataqui ucajja, nayasti qhithanïwa take casta wila ch'amsuri jach'a chhichhillanqhanaca jumjjaru, sirvirinacamjjaru, take jakenacamjjaru, utanacamjjaru. Uca jach'a chhichhillanqhanacaw egipcionacan utanacaparu, uqhamarac orakenacarusa phokhantani.
Nayasti uñacht'ayäwa marcajjajja mayjätapa, marcamat sipansa, acsti arumanthiw luräjja’ —sasa.
C'ayranacasti mistsupjjaniwa juma pataru, sirvirinacam pataru, uqhamarac take jakenacam pataru.’