“Ucjjarusti apsuraquim ovejan liq'inacapa, wich'inqha, jiphilla, q'iwcha, paypach maymurun liq'inacapa; uqhamarac lanqhu chara aycha, aca ovejasti sacerdotenaca loktañataquïtap laycu.
Éxodo 29:23 - Qullan Arunaca Ucjjarusti Tatitun nayrakatapancqui uca jan levaduran t'ant'anacata mä muyu t'ant'a, uqhamarac aceitempi chaputa t'ant'a aptasinjja, Aymar Bibliia 1986 Ucjjarusti Tatitun nayrakatapancqui uca jan levaduran t'ant'anacata mä muyu t'ant'a, uqhamarac aceitempi chaputa t'ant'a aptasinjja, Qullan Arunaka DC Ukxarusti Tatitun nayraqatapankki uka jan levaduran t'ant'a uchat canastatxa, mä muruq'u t'ant'a irsüta, aceitemp chapuntat t'ant'ampi, mä tortampi; |
“Ucjjarusti apsuraquim ovejan liq'inacapa, wich'inqha, jiphilla, q'iwcha, paypach maymurun liq'inacapa; uqhamarac lanqhu chara aycha, aca ovejasti sacerdotenaca loktañataquïtap laycu.
ucanacasti Aaronana, uqhamarac wawanacapana amparanacaparu uchasina apayam Tatitur loktañataqui.
Cuna canastillonacatejj ucan utjcäna jan levaduran t'ant'ani cuna, cunatejj Tatitun nayrakataparu uchascäna, ucanacatsti Moisesajj mä jan levaduran t'ant'a aptaraquïna, uqhamaraqui mä t'ant'ampi cunatejj aceitempi chaputäcäna uca quipcaraqui mä sillp'a t'ant'ampi, take ucanacsti liq'inacampi uqhamarac uca cupi charampi chicwa apnokaraqui;