Ucanacatsti yakhachapjjänwa pä tunca pusini waranka levita jakenaca templo lurayañan sarayapjjañapataqui, sojjta waranka levita chachanacasti yakhachatäpjjänwa jilïrïpjjañapataqui, uqhamarac juezäpjjañapataqui.
Esdras 3:8 - Qullan Arunaca Jerusalén marcaru Diosan utaparu purinitapata payïri marana, payïri phajjsipanwa kalltapjjäna Diosan templopa wasitat utachaña Salatiel sat chachan Zorobabel yokapa, uqhamarac Josadac chachan Josué yokaparaqui, jupanacamp chicäpcän ucanaca, sacerdotenaca, levitanaca, uqhamarac preso apatanacajj Jerusalenaru cutt'anipcäna take ucanacaraqui. Uca luraña sarayapjjañapataquisti catuyapjjänwa pä tunca maranita ucsar jila marani levita chachanacaru. Aymar Bibliia 1986 Jerusalén marcaru Diosan utaparu purinitapata payïri marana, payïri phajjsipanwa kalltapjjäna Diosan templopa wasitat utachaña Salatiel sat chachan Zorobabel yokapa, uqhamarac Josadac chachan Josué yokaparaqui, jupanacamp chicäpcän ucanaca, sacerdotenaca, levitanaca, uqhamarac preso apatanacajj Jerusalenaru cutt'anipcäna take ucanacaraqui. Uca luraña sarayapjjañapataquisti catuyapjjänwa pä tunca maranita ucsar jila marani levita chachanacaru. Qullan Arunaka DC Zorobabel chachampi, Josué sacerdotempisti Jerusalén markar purinipxatapatxa payïr marana, payïr phaxsi saraqataruw Tatitun utap wasitat lurañ qalltapxäna. Jupanakarux sacerdotenaka, levitanaka, Jerusalenar kutt'anipkatayna taqi uka judío jaqinakaw yanapapxarakïna, irnaqäwinak sarayapxañapatakisti, pä tunk maranit uksar levita chachanak ajllipxäna. |
Ucanacatsti yakhachapjjänwa pä tunca pusini waranka levita jakenaca templo lurayañan sarayapjjañapataqui, sojjta waranka levita chachanacasti yakhachatäpjjänwa jilïrïpjjañapataqui, uqhamarac juezäpjjañapataqui.
Marcapata jayar apanucutäcäna uca Jeconías chachan wawanacapasti acanacänwa: Salatiel, ucasti jilïr yokall wawapänwa,
Sacerdotenacat qhitinacatejj yakha marcanacanquir warminacampi casarasipcäna ucanacasti, acanacäpjjänwa: Josadac chachan Josué yokapan wawanacapa, uqhamarac familianacapatsa: Maasías, Eliezer, Jarib, uqhamarac Gidalías ucaraqui,
Ucatsti Josadac chachan Josué yokapasa, uqhamarac sacerdote masinacapasa, Salatiel chachan Zorobabel yokapasa, uqhamarac familianacapasa Israelan Diosapan altarapa lurañaruwa uchasipjjäna, uca patjjana nact'ata loktäwinaca loktañataqui, cunjämtï Moisés Diosan jakep toke leyejj siscäna uqhamarjama.
Uqhamatwa Jerusalenan Diosan templopa lurañajja sayantäna, Persia marcanquir Darío reyin payïri marapcama.
Ucampisa Zorobabel chachampi, Josué chachampi, uqhamarac familianacata maynïri israelita jilïri chachanacampejja ucjjarojj aqham sapjjänwa: —Janiw jumanacamp chicajj Diosajjan templopjja lurapcsnati. Jan ucasti nanac sapaquiwa lurapjjäjja Israelan Tatit Diosajjataquejja, uqhamwa Persianquiri Ciro sat reyejj sapjjaraquitu —sasa.
Sesbasar chachasti Jerusalenar purisinjja, Diosan templopan cimientopwa jakontäna jichhajj ucqhatwa wasitat lurasiscaraqui, ucampis janiw tucuyatäquiti.’
Ucatsti Salatiel chachan Zorobabel yokapampi, uqhamarac Josadac chachan Josué yokapampejj wasitataw lurañ kalltapjjäna Jerusalenan Diosan templopa, ucatsti Diosan profetanacapajj jupanacampïscänwa yanapañataqui.
Rey Darion pä mara apnakataparusti, sojjtïri phajjsina kallta uruwa Tatitojj Hageo profeta toke Salatielan Zorobabel yokaparojj parli, jupasti Judá marcanjja gobernadoränwa, uqhamarac Josadacana Josué yokapampiru cuna, jupasti uca pachajj jach'a jilïri sacerdotënwa.
‘Zorobabelaw aca templon cimientopjj uchawayejja, jupa quipcaraquiw tucuyaraquinejja. Ucatwa jumanacajj uñt'apjjätajja nayar qhitanquitu ucajj take ch'amani Tatitütapa.
Saraquïtawa: ‘Take ch'amani Tatitojja arsuwa Machak Cülli sutini chachatjja, ucasti quipca saphinacapat alsusina Tatitun templopa sayt'ayanejja.
quimsa tunca maranita, pheska tunca marancama, ucatsti Tatitumpi Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis waliraquïpjjpan.