Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




2 Samuel 16:16 - Qullan Arunaca

Ucatsti Husai sata arquitanquiri jakesti, qhititejj Davidan amigopäcaraquïn ucasa Absalón jakeru jicjjatirejj sararaquïnwa, aqham arnakt'asisa: —¡Jallalla rey! ¡Jallalla rey! —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Ucatsti Husai sata arquitanquiri jakesti, qhititejj Davidan amigopäcaraquïn ucasa Absalón jakeru jicjjatirejj sararaquïnwa, aqham arnakt'asisa: —¡Jallalla rey! ¡Jallalla rey! —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

Ukatsti Davidan jilat masipa, Husai sat arquita jaqix, art'asisaw Absalonar jikxatir saräna: —¡Jallalla rey! ¡Jallalla rey! —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta



2 Samuel 16:16
13 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Davidasti kollu pataru purisinsti, cawqhantejj Diosaru yupaychapjjerïcäna ucawjana, arquitas sat tributa mayni jakew jicjjatiri jutäna, Husai satänwa, isinacapas ch'iyanokata, p'ekepas lak'ampi jach'jjatataraqui.


Ucampisa Jerusalén marcarutejj cuttjjätajja, ucat Absalonaru saraquïtajja: ‘Jach'a reyi, aca uywatamajj sirviscaraquiquïtamwa, cunjämtejj nayrajj awquimaru sirvcäna uqhama’ sasajja, ucapachajj nayarojj yanapt'itätawa Ahitofel chachan amtatanacap t'unjañjja,


Husai jakesti, qhititejj Davidan amigopäcän ucasti Jerusalenaruw purinïna, cunapachatejj Absalonajj marcaru mantcäna ucapacha.


Jupasti sarasinjja qhaririwa orko vacanaca, vaca kallunaca, uqhamarac walja ovejanacaraqui, ucatsti juma jach'a reyin yokanacamarusa jawsayaraqui, uqhamarac ejerciton jilïrinacaparu, ucatsti Abiatar sacerdoterusa. Ucatjja ucanwa mank'asipqui, umasipqui jupampi, ucatsti arnakasipjjaraquiwa: ‘¡Jach'achatäpan Adonías reyejja!’ sasa.


Sadoc sacerdotesa, uqhamarac Natán profetasa Israelan reyipata utt'aypan, ucatjja orko ovejan wajjrapata phust'apjjam, uqhamarac art'apjjam: ‘¡Jach'achatäpan Salomón reyejja!’ sasa.


Azarías, jupasti gobernadoranacapan jilïripa Natán ucan yokapänwa; Zabud, jupasti reyina wali aytata sacerdote Natán amigopan yokapänwa;


Ucatsti Joiada sacerdotejj irpsunïnwa reyin wawaparu, ucat p'ekeparojj corona uchäna, uqhamarac churäna reyin leyinacapa, ucatsti p'ekepata aceite warjjatasinjja reyitwa utt'ayäna. Ucjjarusti takeniwa amparanacap t'ajjllirasipjjäna, aqham sasa art'asisaraqui: “¡Reyejj jacpan!” sasa.


Uca yatiñani jakenacasti reyirojj sapjjaraquïnwa: —¡Juma, jach'a reyejj, wiñayataquiw jactajja! Jichhasti, jach'a rey, nanaca sirvirimaru uca samcamjja sapjjetaya, ucat nanacajj yatiyapjjäma cun sañtejj uca samcajj munqui ucjja —sasa.


Ucampisa reyin taycapajja, uqhama wawapan arnakasitapat ist'asajja uqhamaraqui uca jach'a jilïri jakenacana arnakasitapa ist'asasa, uca mank'äwi jach'a utaruw jalantawayäna, ucat saraquïna: —Jach'a reyejj wiñayataqui jacpan. Janiraqui reyejj llaquispati, ni k'ellus tucuracpati,


Daniel chachasti ucjjarojj saraquïnwa: —¡Juma, jach'a reyejj, wiñayataqui jacam!


Uqhamaw uca uñjirinacajja, marca apnakerinacasa jupanaccama arust'asisinjja Darío reyin ucaruw sarapjjäna, jupampi parlañataqui ucatsti rey Dariorojj sapjjänwa: —Juma, jach'a reyejj, wiñayataquiw jacta —sasa.


Nayrakat sarapcän uca jakenacasti, uqhamarac khepat arcasipcän ucanacasa art'añ kalltapjjäna: “¡Jach'achatäpan rey Davidan Yokapajja! ¡Bendicitäpan Tatitun sutipar jutirejja! ¡Diosajj Jach'achatäpan!” sasa.


Samuelosti take jakenacaruw jisct'araqui: —¿Jichhajj cawquïrirutejj Tatitojj reyit ajllqui ucarojj uñcatjjapjjtati? ¡Janiw mayni israelitas jupjamajj utjquiti! —sasa. Ucjjarusti jakenacajj: —¡Jallalla rey! —sasaw art'apjjaraquïna.