Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




1 Reyes 1:8 - Qullan Arunaca

Ucampis janiw Sadoc sacerdotejja yanapcänti, ni Joiada ucan Benaía yokapasa, ni Natán profetasa, ni reyin wali uñt'ata Simei sat chachasa, ni Davidan suma soldadonacapasa Adoniasarojj yanapapcänti.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Ucampis janiw Sadoc sacerdotejja yanapcänti, ni Joiada ucan Benaía yokapasa, ni Natán profetasa, ni reyin wali uñt'ata Simei sat chachasa, ni Davidan suma soldadonacapasa Adoniasarojj yanapapcänti.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

Ukampis janiw Adoniasarux Sadoc sacerdotesa, Joiadá chachan Benaías yuqapasa, Natán profetasa, reyin wali uñt'ata Simí chachasa, Davidan suma soldadonakapas yanapapkänti.

Uka jalj uñjjattʼäta



1 Reyes 1:8
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Tatitusti uca wawarojj munasiraquïnwa, Natán profeta toke Davidarojj ucjja yatiyaraquïna. Ucatsti Davidajj Tatitur ist'asajja uca wawarojj Jedidías, sasaw suticharaquïna.


Joab chachaw Israel marcan ejercitopan jach'a jilïriparaquïnjja, Joiada jaken yokapa Benaía sata jakesti uñjirinacan jilïriparaquïnwa, uca uñjirinacasti cereteonaca, peleteonaca ucanacaraquïnwa.


Seva sat jakesti take cunanacatejj lurascän ucanaca kellkeriraquïnwa, Sadoc uqhamaraqui Abiatar sat jakenacasti sacerdotenacäpjjaraquïnwa.


Ucampis nayarojj janiw jawsayquituti, Sadoc sacerdoterusa, Joiada ucan Benaía yokaparusa, ni juma jach'a reyin Salomón yokamarusa.


Ucatjja David reyejj Sadoc sacerdoteruwa jawsayanïna, Natán profetaru, uqhamarac Joiada ucan Benaía yokaparusa. Cunapachatï jupanacajj reyin nayrakataparu purt'anipcäna ucqhajja,


Ucatsti Sadoc sacerdotesa, Natán profetasa, Joiada ucan Benaía yokapasa, uqhamarac cereteonacasa, peleteonacasa sarapjjänwa, ucatsti Salomonarojja David reyin mulaparuwa lat'jjatayawayapjjäna, ucatsti Gihón chekaruw irpapjjäna.


Ucjjarusti reyejj Benaía chacharojj ejerciton jilïripatwa uchäna Joab lanti, uqhamarac Abiatar sacerdote lantjja Sadoc sacerdoteruraquiwa ucharaquïna.


Ela ucan Simei yokapasti, Benjamín ucata;


Ucatsti Sadoc chacharu, uqhamarac sacerdote masinacaparojja, Tatitun carpaparuwa uchäna, Gabaón santuarioru,


“Levita sacerdotenacasti, cawquïrinacatejj Sadoc sat chachan wawanacapäqui ucanacasti, jupanacajj cunapachatejj israelita jakenacajj nayan thaquejjata maysaru saranucupcäna, ucapachasti uca sacerdotenacajj nayarojj templonjja sirvisipcaquitänwa, uca sacerdotenacajja jac'achasinipjjaspawa, uqhamat nayaru sirvipjjañanacapataqui. Jupanacasti nayan nayrakatajjarojj uñstapjjetaspawa liq'inacampi, uqhamaraqui wilanacampi sacrificio loktapjjañapataqui. Naya Tatituw ucjja arsta.


Leví chachat jutiri familianacasa, warminacapamppacha; Semei chachat jutiri familianacasa, warminacapamppacha;