Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




UNumeri 11:16 - Contemporary Zulu Bible 2024

INkosi yasisithi kuMozisi: Ngibuthele amadoda angamatshumi ayisikhombisa kubadala bakoIsrayeli, owaziyo ukuthi bangabadala babantu lezinduna zabo; uwalethe etendeni lokuhlangana, ukuze ame khona nawe.

Uka jalj uñjjattʼäta

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

UJehova wakhuluma kuMose, wathi: “Ngibuthele amadoda angamashumi ayisikhombisa amalunga akwa-Israyeli, owaziyo ukuthi angamalunga abantu nezinduna zabo, uwalethe etendeni lokuhlangana ukuba eme khona nawe.

Uka jalj uñjjattʼäta

IsiZulu 2020

USimakade wakhuluma kuMose, wathi: “Ngiqoqele amadoda angama-70 kumalunga akwa-Israyeli, owaziyo ukuthi angamalunga nezinduna zabantu. Uwalethe ethendeni lokuhlangana, ayoma lapho kanye nawe.

Uka jalj uñjjattʼäta



UNumeri 11:16
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Amadodana kaJosefa azalelwa wona eGibithe ayeyimiphefumulo emibili; yonke imiphefumulo yendlu kaJakobe eyafika eGibithe yayingamashumi ayisithupha neshumi.


UMose wakhetha amadoda anamandla ku-Israyeli wonke, wawamisa aba izinhloko phezu kwabantu, izinduna zezinkulungwane, nezinduna zamakhulu, nezinduna zamashumi amahlanu nezinduna zeshumi.


Wathi kuMose: “Khuphukela kuJehova, wena no-Aroni, noNadabi no-Abihu, namalunga angamashumi ayisikhombisa akwa-Israyeli; futhi ukhonze wena kude.


OMose, no-Aroni, noNadabi, no-Abihu, namalunga angamashumi ayisikhombisa akwa-Israyeli akhuphuka.


OMose no-Aroni bahamba, babizela ndawonye onke amalunga abantwana bakwa-Israyeli.


Usho kanje uJehova, uthi: “Hamba uthabathe imbiza yebumba kumbumbi, uthathe emalungeni abantu nakumalunga abapristi;


Kwakumi phambi kwazo amadoda angamashumi ayisikhombisa amalunga endlu yakwa-Israyeli, noJahesaniya indodana kaShafani emi phakathi kwawo, kwaba yilowo nalowo ephethe umcengezi wakhe wempepho esandleni sakhe; kwenyuka ifu elinzima lempepho.


UMose waphuma, wakhuluma amazwi kaJehova kubantu, wabutha amadoda angamashumi ayisikhombisa amalunga abantu, ahlala ezungeza itabernakele.


UMose wayesesuka, waya kuDathani no-Abiramu; amalunga akwa-Israyeli amlandela.


Kamora tseo, Morena a bea ba bang ba mashome a supileng, mme a ba roma ka bobedi, hore ba mo etelle pele metseng yohle le nqalong tsohle moo yena a neng a tla ya teng.


Ba mashome a supileng ba kgutla ka thabo, ba re: Morena, le bona batemona ba re ikokobeletsa ka lebitso la hao.


Ngase ngithatha izikhulu zezizwe zenu, amadoda ahlakaniphileyo nabadumileyo, ngabamisa baba yizinhloko phezu kwenu, izinduna zenkulungwane nezinduna zekhulu nezinduna zamashumi ayisihlanu nezinduna zeshumi nezinduna ezizweni zenu.


Uzikhethele abahluleli nababonisi kuwo wonke amasango akho uJehova uNkulunkulu wakho akunika wona ngokwezizwe zakho; futhi bayokwahlulela abantu ngokwahlulela okulungileyo.


Ngibuthele onke amalunga ezizwe zakho nezinceku zakho ukuba ngikhulume lawa mazwi ezindlebeni zabo, ngibize izulu nomhlaba ngokumelene nabo.