Zacharie 8:7 - Nouvelle Edition de Genève 19797 Ainsi parle l'Eternel des armées: Voici, je délivre mon peuple du pays de l'orient et du pays du soleil couchant. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19237 Ainsi parle Yahweh des armées : Voici que je vais délivrer mon peuple du pays de l'orient et du pays du soleil couchant. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls7 Ainsi parle l'Éternel des armées: Voici, je délivre mon peuple du pays de l'orient et du pays du soleil couchant. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique7 Ainsi parle le Seigneur des armées : Voici, je sauverai mon peuple du pays de l'orient et du pays du soleil couchant. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français7 Ainsi dit l’Éternel des armées : Voici, je sauve mon peuple du pays du levant, et du pays du coucher du soleil, অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni7 Ainsi dit IHVH-Adonaï Sebaot : Me voici, je sauve mon peuple de la terre d Orient et de la terre du déclin du soleil. অধ্যায়টো চাওক |