Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Zacharie 6:2 - Nouvelle Edition de Genève 1979

2 Au premier char il y avait des chevaux roux, au second char des chevaux noirs,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

2 Au premier char il y avait des chevaux roux,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

2 Au premier char il y avait des chevaux roux, au second char des chevaux noirs,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

2 Au premier char (quadrige) il y avait des chevaux roux, au second char (quadrige) des chevaux noirs,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

2 Au premier char il y avait des chevaux roux ; et au second char, des chevaux noirs ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

2 Au premier chariot, des chevaux roux. Au deuxième chariot, des chevaux noirs.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Zacharie 6:2
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Je regardai pendant la nuit, et voici, un homme était monté sur un cheval roux, et se tenait parmi des myrtes dans un lieu ombragé; il y avait derrière lui des chevaux roux, fauves, et blancs.


Les chevaux noirs attelés à l'un des chars se dirigent vers le pays du septentrion, et les blancs vont après eux; les tachetés se dirigent vers le pays du midi.


Un autre signe parut encore dans le ciel; et voici, c'était un grand dragon rouge feu, ayant sept têtes et dix cornes, et sur ses têtes sept diadèmes.


Il me transporta en esprit dans un désert. Et je vis une femme assise sur une bête écarlate, pleine de noms de blasphème, ayant sept têtes et dix cornes.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন