Zacharie 2:1 - Nouvelle Edition de Genève 19791 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19231 Je levai les yeux et je vis : Et voici quatre cornes. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls1 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Je levai les yeux, et je regardai ; et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau à mesurer. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français1 Et je levai mes yeux et regardai ; et voici quatre cornes. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Je lève mes yeux, je vois, et voici : quatre cornes. অধ্যায়টো চাওক |
Après cela, je regardai pendant mes visions nocturnes, et voici, il y avait un quatrième animal, terrible, épouvantable et extraordinairement fort; il avait de grandes dents de fer, il mangeait, brisait, et il foulait aux pieds ce qui restait; il était différent de tous les animaux précédents, et il avait dix cornes.