Zacharie 14:17 - Nouvelle Edition de Genève 197917 S'il y a des familles de la terre qui ne montent pas à Jérusalem Pour adorer le roi, l'Eternel des armées, La pluie ne tombera pas sur elles. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192317 Celle des familles de la terre qui ne montera pas à Jérusalem pour se prosterner devant le Roi Yahweh des armées, il n'y aura pas sur elle de pluie. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls17 S'il y a des familles de la terre qui ne montent pas à Jérusalem Pour se prosterner devant le roi, l'Éternel des armées, La pluie ne tombera pas sur elles. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique17 Alors, s'il en est parmi les familles du pays qui ne monte pas à Jérusalem pour adorer le roi, le Seigneur des armées, la pluie ne tombera pas sur elles. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français17 Et il arrivera que, celle des familles de la terre qui ne montera pas à Jérusalem pour se prosterner devant le roi, l’Éternel des armées,… sur celle-là, il n’y aura pas de pluie ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni17 Et ce sera : celui des clans de la terre qui ne montera pas à Ieroushalaîm, pour se prosterner devant le roi IHVH-Adonaï Sebaot, la pluie ne sera pas pour lui. অধ্যায়টো চাওক |
En ce temps-là, des offrandes seront apportées à l'Eternel des armées, Par le peuple fort et vigoureux, Par le peuple redoutable depuis qu'il existe, Nation puissante et qui écrase tout, Et dont le pays est coupé par des fleuves; Elles seront apportées là où réside le nom de l'Eternel des armées, Sur la montagne de Sion.