Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Zacharie 11:10 - Nouvelle Edition de Genève 1979

10 Je pris ma houlette Grâce, et je la brisai, pour rompre mon alliance que j'avais traitée avec tous les peuples.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

10 Je pris ma houlette Grâce et je la brisai, pour rompre mon alliance que j'avais faite avec tous les peuples.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

10 Je pris ma houlette Grâce, et je la brisai, pour rompre mon alliance que j'avais traitée avec tous les peuples.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

10 Je pris la houlette qui s'appelait Beauté, et je la brisai, pour rompre mon alliance que j'avais (j'ai) faite avec tous les peuples.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

10 Et je pris mon bâton Beauté, et je le brisai, pour rompre mon alliance, que j’avais faite avec tous les peuples.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

10 Je prends mon bâton, No âm; je le broie pour annuler mon pacte que j avais tranché avec tous les peuples.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Zacharie 11:10
20 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

De Sion, beauté parfaite, Dieu resplendit.


Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé!Tu t'es irrité contre ton oint!


Que la grâce de l'Eternel, notre Dieu, soit sur nous!Affermis l'ouvrage de nos mains,Oui, affermis l'ouvrage de nos mains!


A cause de ton nom, ne méprise pas, Ne déshonore pas le trône de ta gloire! N'oublie pas, ne romps pas ton alliance avec nous!


Dis à la maison d'Israël: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, je vais profaner mon sanctuaire, l'orgueil de votre force, les délices de vos yeux, l'objet de votre amour; et vos fils et vos filles que vous avez laissés tomberont par l'épée.


Après les soixante-deux semaines, le Messie sera retranché, et il n'aura pas de successeur. Le peuple d'un chef qui viendra détruira la ville et le sanctuaire, et sa fin arrivera comme par une inondation; il est arrêté que les dévastations dureront jusqu'au terme de la guerre.


Et l'Eternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu.


Alors je me mis à paître les brebis destinées à la boucherie, assurément les plus misérables du troupeau. Je prix deux houlettes: j'appelai l'une Grâce, et j'appelai l'autre Union. Et je fis paître les brebis.


De même que vous avez mis quarante jours à explorer le pays, vous porterez la peine de vos iniquités quarante années, une année pour chaque jour; et vous saurez ce que c'est que d'être privé de ma présence.


Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n'arrive.


C'est pourquoi voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: J'avais déclaré que ta maison et la maison de ton père marcheraient devant moi à perpétuité. Et maintenant, dit l'Eternel, loin de moi! Car j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me méprisent seront méprisés.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন