Tite 2:5 - Nouvelle Edition de Genève 19795 à être retenues, chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises à leur mari, afin que la parole de Dieu ne soit pas calomniée. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19235 à être retenues, chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises chacune à son mari, afin que la parole de Dieu ne soit exposée à aucun blâme. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls5 à être retenues, chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises à leurs maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 à être sages (prudentes), chastes, sobres, appliquées au soin de leur maison, bonnes, soumises à leurs maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas décriée (blasphémée). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 à être sages, pures, occupées des soins de la maison, bonnes, soumises à leurs propres maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 sensées, chastes, femmes d'intérieur, bonnes, soumises à leurs propres maris, de peur que la parole d'Elohîms ne soit blasphémée. অধ্যায়টো চাওক |