Tite 2:14 - Nouvelle Edition de Genève 197914 Il s'est donné lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité, et de se faire un peuple qui lui appartienne, purifié par lui et zélé pour les bonnes œuvres. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192314 qui s'est donné lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité et de se faire, en nous purifiant, un peuple qui lui appartienne, et qui soit zélé pour les bonnes œuvres. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls14 qui s'est donné lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité, et de se faire un peuple qui lui appartienne, purifié par lui et zélé pour les bonnes oeuvres. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 qui s'est livré lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité, et de se faire de nous un peuple purifié, agréable, et zélé pour les bonnesœuvres. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français14 qui s’est donné lui-même pour nous, afin qu’il nous rachète de toute iniquité et qu’il purifie pour lui-même un peuple acquis, zélé pour les bonnes œuvres. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 Il s'est donné lui-même pour nous, pour nous racheter de toute non-tora, et purifier un peuple qu'il s'est personnellement acquis, zélé pour les belles oeuvres. অধ্যায়টো চাওক |