Romains 5:16 - Nouvelle Edition de Genève 197916 Et il n'en est pas du don comme de ce qui est arrivé par un seul qui a péché; car c'est après une seule offense que le jugement est devenu condamnation, tandis que le don gratuit devient justification après plusieurs offenses. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192316 Et il n'en est pas du don comme des suites du péché d'un seul; car le jugement a été porté à cause d'une seule faute pour la condamnation, tandis que le don amène la justification de beaucoup de fautes. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls16 Et il n'en est pas du don comme de ce qui est arrivé par un seul qui a péché; car c'est après une seule offense que le jugement est devenu condamnation, tandis que le don gratuit devient justification après plusieurs offenses. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique16 Et il n'en est pas du don comme du péché unique (venu par un seul) ; car le jugement est devenu condamnation pour un seul péché (vient d'un seul), tandis que la grâce est devenue (de la) justification après (délivre de) des fautes nombreuses. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français16 Et n’en est-il pas du don comme [de ce qui est arrivé] par un seul qui a péché ? car le jugement vient d’un seul en condamnation, – mais le don de grâce, de plusieurs fautes, en justification. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni16 Il n'en va pas du don comme des suites de la faute d'un seul. Provoqué par un seul, le jugement a conduit à la condamnation; provoqué par de nombreuses chutes, le libre don conduit à la justification. অধ্যায়টো চাওক |