Romains 5:1 - Nouvelle Edition de Genève 19791 Etant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ, অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19231 Etant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par Notre-Seigneur Jésus-Christ, অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls1 Étant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus Christ, অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Etant donc justifiés par la foi, ayons (nous avons) la paix avec Dieu par Notre-Seigneur Jésus-Christ, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français1 Ayant donc été justifiés sur le principe de la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre seigneur Jésus Christ, অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Ainsi, après avoir été justifiés par l'adhérence, nous avons la paix avec Elohîms, par notre Adôn Iéshoua', le messie, অধ্যায়টো চাওক |
Néanmoins, sachant que ce n'est pas par les œuvres de la loi que l'homme est justifié, mais par la foi en Jésus-Christ, nous aussi nous avons cru en Jésus-Christ, afin d'être justifiés par la foi en Christ et non par les œuvres de la loi, parce que personne ne sera justifié par les œuvres de la loi.