Romains 2:8 - Nouvelle Edition de Genève 19798 mais l'irritation et la colère à ceux qui, par esprit de dispute, sont rebelles à la vérité et obéissent à l'injustice. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 mais la colère et l'indignation aux enfants de contention, indociles à la vérité, dociles à l'iniquité. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 mais l'irritation et la colère à ceux qui, par esprit de dispute, sont rebelles à la vérité et obéissent à l'injustice. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 mais à ceux qui ont l'esprit de dispute, et qui ne se rendent pas à la vérité, mais qui suivent l'iniquité, la colère et l'indignation. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 mais à ceux qui sont disputeurs et qui désobéissent à la vérité, et obéissent à l’iniquité, – la colère et l’indignation ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 et pour ceux qui, par brigue, sont insoumis à la vérité, mais soumis seulement à l'injustice, la brûlure et l'écume. অধ্যায়টো চাওক |