Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Psaumes 70:4 - Nouvelle Edition de Genève 1979

4 Qu'ils retournent en arrière par l'effet de leur honte,Ceux qui disent: Ah! ah!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

4 Qu'ils retournent en arrière à cause de leur honte, ceux qui disent : "Ah ! ah ! "

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

4 (70:5) Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse: Exalté soit Dieu!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

4 Qu'ils reculent en arrière et soient dans la confusion, ceux qui me veulent du mal. Qu'ils reculent aussitôt, rougissant de honte, ceux qui me disent : Va ! va (Triomphe, triomphe) !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

4 Qu’ils retournent en arrière à cause de leur honte, ceux qui disent : Ha ha ! ha ha !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

4 Ils retournent sur le talon de leur blêmissement, ceux qui disaient : "Ohé ! Ohé"!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Psaumes 70:4
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Qu'ils aient de l'allégresse et de la joie,Ceux qui prennent plaisir à mon innocence,Et que sans cesse ils disent: Exalté soit l'Eternel,Qui veut la paix de son serviteur!


Qu'ils soient dans la stupeur par l'effet de leur honte,Ceux qui me disent: Ah! ah!


Frappe-les comme des coupables, ô Dieu!Que leurs desseins amènent leur chute!Précipite-les à cause de leurs péchés sans nombre!Car ils se révoltent contre toi.


Justes, réjouissez-vous en l'Eternel,Et célébrez par vos louanges sa sainteté!


Je me réjouirai en l'Eternel, Mon âme sera ravie d'allégresse en mon Dieu; Car il m'a revêtu des vêtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la délivrance, Comme le fiancé s'orne d'un diadème, Comme la fiancée se pare de ses joyaux.


L'Eternel a de la bonté pour qui espère en lui, Pour l'âme qui le cherche.


En vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, et le monde se réjouira: vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন