Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Psaumes 66:1 - Nouvelle Edition de Genève 1979

1 Au chef des chantres. Cantique. Psaume.Poussez vers Dieu des cris de joie,Vous tous, habitants de la terre!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

1 Au maître de chant. Cantique. Psaume. Pousse vers Dieu des cris de joie, terre entière !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

1 Au chef des chantres. Cantique. Psaume. Poussez vers Dieu des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

1 Cantique, (d'un) psaume de (la) résurrection. Poussez vers Dieu des cris de joie, ô terre (tout) entière ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

1 Au chef de musique. Cantique. Psaume. Poussez des cris de joie vers Dieu, toute la terre !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

1 Au chorège. Poème. Chant. Acclamez Elohîms, toute la terre !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Psaumes 66:1
11 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Tout Israël fit monter l'arche de l'alliance de l'Eternel avec des cris de joie, au son des clairons, des trompettes et des cymbales, et en faisant retentir les luths et les harpes.


Psaume de louange.Poussez vers l'Eternel des cris de joie,Vous tous, habitants de la terre!


Que tout ce qui respire loue l'Eternel!Louez l'Eternel!


Royaumes de la terre, chantez à Dieu,Célébrez le Seigneur! – Pause.


Au chef des chantres. Sur la guitthith. D'Asaph.


Chantez à l'Eternel un cantique nouveau!Chantez à l'Eternel, vous tous, habitants de la terre!


Poussez vers l'Eternel des cris de joie,Vous tous, habitants de la terre!Faites éclater votre allégresse, et chantez!


De l'extrémité de la terre nous entendons chanter: Gloire au juste! Mais moi je dis: Je suis perdu! je suis perdu! malheur à moi! Les pillards pillent, et les pillards s'acharnent au pillage.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন