Psaumes 143:3 - Nouvelle Edition de Genève 19793 L'ennemi poursuit mon âme,Il foule à terre ma vie;Il me fait habiter dans les ténèbres,Comme ceux qui sont morts depuis longtemps. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19233 L'ennemi en veut à mon âme, il foule à terre ma vie; il me relègue dans les lieux ténébreux, comme ceux qui sont morts depuis longtemps. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls3 L'ennemi poursuit mon âme, Il foule à terre ma vie; Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts depuis longtemps. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 Car l'ennemi a poursuivi mon âme ; il a humilié ma vie jusqu'à terre. Il m'a placé dans les (des) lieux obscurs, comme ceux qui sont morts depuis longtemps (d'un siècle). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français3 Car l’ennemi poursuit mon âme, il foule ma vie par terre ; il me fait habiter dans des lieux ténébreux, comme ceux qui sont morts depuis longtemps. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Oui, l'ennemi persécute mon être, il accable à terre ma vie ; il me fait habiter les ténèbres, comme les morts, en pérennité. অধ্যায়টো চাওক |