Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Psaumes 127:5 - Nouvelle Edition de Genève 1979

5 Heureux l'homme qui en a rempli son carquois!Il ne sera pas confus,Quand ses fils parleront avec des ennemis à la porte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

5 Heureux l'homme qui en a rempli son carquois! Ils ne rougiront pas quand ils répondront aux ennemis, à la porte de la ville.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

5 Heureux l'homme qui en a rempli son carquois! Ils ne seront pas confus, Quand ils parleront avec des ennemis à la porte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 (Bien)Heureux l'homme qui en (par eux) a rempli son désir. Il ne sera point confondu lorsqu'il parlera à ses ennemis à la porte de la ville.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

5 Bienheureux l’homme qui en a rempli son carquois ! Ils n’auront pas honte quand ils parleront avec des ennemis dans la porte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 En marche, le brave qui en a rempli son carquois ! Ils ne blêmissent pas quand ils parlent aux ennemis à la porte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Psaumes 127:5
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Joseph vit les fils d'Ephraïm jusqu'à la troisième génération; et les fils de Makir, fils de Manassé, naquirent sur ses genoux.


Il lui naquit sept fils et trois filles.


Plus de prospérité pour ses fils; Ils sont foulés à la porte, et personne qui les délivre!


L'Eternel est vivant, et béni soit mon rocher!Que le Dieu de mon salut soit exalté,


Mon fils, sois sage, et réjouis mon cœur,Et je pourrai répondre à celui qui m'outrage.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন