Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Proverbes 7:8 - Nouvelle Edition de Genève 1979

8 Il passait dans la rue, près de l'angle où se tenait une de ces étrangères,Et il se dirigeait lentement du côté de sa demeure:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

8 Il passait dans la rue, près du logis d'une étrangère, et il s'avançait vers sa demeure.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

8 Il passait dans la rue, près de l'angle où se tenait une de ces étrangères, Et il se dirigeait lentement du côté de sa demeure:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 qui traverse la place, près de l'angle, et se dirige vers la rue qui conduit à la maison de cette femme,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

8 qui passait dans la rue, près du coin où demeurait cette femme, et il prit le chemin de sa maison,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 Il passe sur le marché, près de son angle. En route vers sa maison, il défile,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbes 7:8
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Eloigne-toi du chemin qui conduit chez elle,Et ne t'approche pas de la porte de sa maison,


Tantôt dans la rue, tantôt sur les places,Et près de tous les angles, elle était aux aguets.


Sa maison, c'est le chemin du séjour des morts;Il descend vers les demeures de la mort.


Fuyez la débauche. Quelque autre péché qu'un homme commette, ce péché est hors du corps; mais celui qui se livre à la débauche pèche contre son propre corps.


Fuis les passions de la jeunesse, et recherche la justice, la foi, l'amour, la paix, avec ceux qui invoquent le Seigneur d'un cœur pur.


sauvez-en d'autres en les arrachant du feu; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair.


Samson partit pour Gaza; il y vit une femme prostituée, et il entra chez elle.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন