Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Proverbes 7:19 - Nouvelle Edition de Genève 1979

19 Car mon mari n'est pas à la maison,Il est parti pour un voyage lointain;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

19 Car mon mari n'est pas à la maison, il est parti pour un lointain voyage;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

19 Car mon mari n'est pas à la maison, Il est parti pour un voyage lointain;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

19 Car le (mon) mari n'est pas à la maison ; il est parti pour un très long voyage.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

19 car [mon] mari n’est pas à la maison, il s’en est allé loin en voyage ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

19 Non, l'homme n'est pas dans sa maison. Il est allé sur la route, au loin.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbes 7:19
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Viens, enivrons-nous d'amour jusqu'au matin,Livrons-nous joyeusement à la volupté.


Il a pris avec lui le sac de l'argent,Il ne reviendra à la maison qu'à la nouvelle lune.


tu as été la femme adultère, qui reçoit des étrangers au lieu de son mari.


En le recevant, ils murmurèrent contre le maître de la maison,


Sachez-le bien, si le maître de la maison savait à quelle veille de la nuit le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.


Mais, si c'est un méchant serviteur, qui dise en lui-même: Mon maître tarde à venir,


Sachez-le bien, si le maître de la maison savait à quelle heure le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন