Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Proverbes 7:17 - Nouvelle Edition de Genève 1979

17 J'ai parfumé ma coucheDe myrrhe, d'aloès et de cinnamome.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

17 J'ai parfumé ma couche de myrrhe, d'aloès et de cinnamome.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

17 J'ai parfumé ma couche De myrrhe, d'aloès et de cinnamome.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

17 j'ai parfumé mon lit de myrrhe, d'aloès et de cinnamome.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

17 j’ai parfumé ma couche de myrrhe, d’aloès, et de cinnamome.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

17 J'ai vaporisé ma couche de myrrhe, d'aloès, de cinnamome,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbes 7:17
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Tu aimes la justice, et tu hais la méchanceté:C'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a ointD'une huile de joie, par privilège sur tes collègues.


La myrrhe, l'aloès et la casse parfument tous tes vêtements;Dans les palais d'ivoire les instruments à cordes te réjouissent.


Prends des meilleurs aromates, cinq cents sicles de myrrhe, de celle qui coule d'elle-même; la moitié, soit deux cent cinquante sicles de cinnamome aromatique, deux cent cinquante sicles de roseau aromatique,


Viens, enivrons-nous d'amour jusqu'au matin,Livrons-nous joyeusement à la volupté.


Qui est celle qui monte du désert, Comme des colonnes de fumée, Au milieu des vapeurs de myrrhe et d'encens Et de tous les aromates des marchands?


Vedan et Javan, depuis Uzal, Pourvoyaient tes marchés; Le fer travaillé, la casse et le roseau aromatique, Etaient échangés avec toi.


Nicodème, qui auparavant était allé de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant un mélange d'environ cent livres de myrrhe et d'aloès.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন