Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Proverbes 6:8 - Nouvelle Edition de Genève 1979

8 Elle prépare en été sa nourriture,Elle amasse pendant la moisson de quoi manger.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

8 elle amasse en été de quoi manger, elle recueille pendant la moisson sa nourriture.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

8 Elle prépare en été sa nourriture, Elle amasse pendant la moisson de quoi manger.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 elle prépare durant l'été sa nourriture, et amasse pendant la moisson de quoi se nourrir (ce qu'elle doit manger).

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

8 elle prépare en été son pain, elle amasse pendant la moisson sa nourriture.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 elle prépare en été son pain, elle encave, à la moisson, sa nourriture.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbes 6:8
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Celui qui amasse pendant l'été est un fils prudent,Celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.


Le lait des chèvres suffit à ta nourriture, à celle de ta maison,Et à l'entretien de tes servantes.


Les fourmis, peuple sans force,Préparent en été leur nourriture;


Paresseux, jusqu'à quand seras-tu couché?Quand te lèveras-tu de ton sommeil?


et de s'amasser ainsi pour l'avenir un trésor placé sur un fondement solide, afin de saisir la vie véritable.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন