Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Proverbes 3:24 - Nouvelle Edition de Genève 1979

24 Si tu te couches, tu seras sans crainte;Et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

24 Si tu te couches, tu seras sans crainte; et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

24 Si tu te couches, tu seras sans crainte; Et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

24 Si tu dors, tu ne craindras pas ; tu te reposeras, et ton sommeil sera doux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

24 Si tu te couches tu n’auras point de crainte ; mais tu te coucheras et ton sommeil sera doux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

24 Si tu te couches, tu n'es pas apeuré; tu te couches : ton sommeil est délectable.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbes 3:24
21 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Et le royaume de Josaphat fut tranquille, et son Dieu lui donna du repos de tous côtés.


Tu te coucheras sans que personne te trouble, Et plusieurs caresseront ton visage.


Son cœur est affermi; il n'a point de crainte,Jusqu'à ce qu'il mette son plaisir à regarder ses adversaires.


En vain vous vous levez de bon matin, vous vous couchez tard,Et vous mangez le pain de douleur;Il en donne autant à ses bien-aimés pendant leur sommeil.


De ma voix je crie à l'Eternel,Et il me répond de sa montagne sainte. – Pause.


Je me couche, et je m'endors;Je me réveille, car l'Eternel est mon soutien.


Tu mets dans mon cœur plus de joie qu'ils n'en ontQuand abondent leur froment et leur moût.


Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit,Ni la flèche qui vole de jour,


Mais celui qui m'écoute reposera avec assurance,Il vivra tranquille et sans craindre aucun mal.


La crainte de l'Eternel mène à la vie,Et l'on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.


Ils te dirigeront dans ta marche,Ils te garderont sur ta couche,Ils te parleront à ton réveil.


Il est un mal grave que j'ai vu sous le soleil: des richesses conservées, pour son malheur, par celui qui les possède.


Tu seras affermie par la justice; Bannis l'inquiétude, car tu n'as rien à craindre, Et la frayeur, car elle n'approchera pas de toi.


Là-dessus je me suis réveillé, et j'ai regardé; Mon sommeil m'avait été agréable.


C'est moi qui ferai paître mes brebis, c'est moi qui les ferai reposer, dit le Seigneur, l'Eternel.


Je traiterai avec elles une alliance de paix, et je ferai disparaître du pays les animaux sauvages; elles habiteront en sécurité dans le désert, et dormiront au milieu des forêts.


L'arbre des champs donnera son fruit, et la terre donnera ses produits. Elles seront en sécurité dans leur pays; et elles sauront que je suis l'Eternel, quand je briserai les liens de leur joug, et que je les délivrerai de la main de ceux qui les asservissaient.


Je mettrai la paix dans le pays, et personne ne troublera votre sommeil; je ferai disparaître du pays les bêtes féroces, et l'épée ne passera point par votre pays.


La nuit qui précéda le jour où Hérode allait le faire comparaître, Pierre, lié de deux chaînes, dormait entre deux soldats; et des sentinelles devant la porte gardaient la prison.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন