Proverbes 26:12 - Nouvelle Edition de Genève 197912 Si tu vois un homme qui se croit sage,Il y a plus à espérer d'un insensé que de lui. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192312 Si tu vois un homme qui est sage à ses yeux, il faut plus espérer d'un insensé que de lui. --Le paresseux.-- অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls12 Si tu vois un homme qui se croit sage, Il y a plus à espérer d'un insensé que de lui. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique12 As-tu vu un homme qui se croit sage ? Il y a plus à espérer de l'insensé que de lui. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français12 As-tu vu un homme sage à ses propres yeux ? Il y a plus d’espoir pour un sot que pour lui. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni12 Tu as vu un homme sage à ses yeux ? Le fou a plus d'espoir que lui. অধ্যায়টো চাওক |