Proverbes 25:2 - Nouvelle Edition de Genève 19792 La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses;La gloire des rois, c'est de sonder les choses. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses; la gloire des rois, c'est de les examiner. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses; La gloire des rois, c'est de sonder les choses. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 La gloire de Dieu est de cacher la parole, (et) la gloire des rois de la découvrir (, de scruter le discours). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 La gloire de Dieu est de cacher une chose, et la gloire des rois est de sonder une chose. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Gloire d'Elohîms, voiler la parole; gloire des rois, sonder la parole. অধ্যায়টো চাওক |
Le roi dit alors: La main de Joab n'est-elle pas avec toi dans tout ceci? Et la femme répondit: Aussi vrai que ton âme est vivante, ô roi mon seigneur, il n'y a rien à droite ni à gauche de tout ce que dit mon seigneur le roi. C'est, en effet, ton serviteur Joab qui m'a donné des ordres, et qui a mis dans la bouche de ta servante toutes ces paroles.