Proverbes 24:20 - Nouvelle Edition de Genève 197920 Car il n'y a point d'avenir pour celui qui fait le mal,La lampe des méchants s'éteint. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192320 car il n'y a point d'avenir pour celui qui fait le mal, et la lampe des méchants s'éteindra. --Craindre Yahweh et le roi.-- অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls20 Car il n'y a point d'avenir pour celui qui fait le mal, La lampe des méchants s'éteint. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique20 car les méchants n'ont pas d'espérance pour l'avenir, et la lampe des impies s'éteindra. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français20 car il n’y a pas d’avenir pour l’inique : la lampe des méchants s’éteindra. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni20 car il n'est pas d'avenir au mal; la lampe des criminels vacille ! অধ্যায়টো চাওক |