Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Proverbes 24:16 - Nouvelle Edition de Genève 1979

16 Car sept fois le juste tombe, et il se relève,Mais les méchants sont précipités dans le malheur.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

16 car sept fois le juste tombe, et il se relève, mais les méchants sont précipités dans le malheur. --Ne pas se réjouir du malheur de son ennemi.--

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

16 Car sept fois le juste tombe, et il se relève, Mais les méchants sont précipités dans le malheur.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 Car le juste tombera sept fois et se relèvera ; mais les impies seront précipités dans le mal (abattus dans le malheur).

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

16 Car le juste tombe sept fois, et se relève ; mais les méchants trébuchent [pour tomber] dans le malheur.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 Oui, le juste tombe sept fois puis se relève, mais les criminels trébuchent dans le malheur.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbes 24:16
30 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit-là; et la cadette alla coucher avec lui: il ne s'aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva.


Et l'on pendit Haman au bois qu'il avait préparé pour Mardochée. Et la colère du roi s'apaisa.


Six fois il te délivrera de l'angoisse, Et sept fois le mal ne t'atteindra pas.


L'Eternel est près de ceux qui ont le cœur brisé,Et il sauve ceux qui ont l'esprit dans l'abattement.


Il garde tous ses os,Aucun d'eux n'est brisé.


S'il tombe, il n'est pas terrassé,Car l'Eternel lui prend la main.


Tu aimes le mal plutôt que le bien,Le mensonge plutôt que la droiture. – Pause.


Il ouvre une fosse, il la creuse,Et il tombe dans la fosse qu'il a faite.


Rends à nos voisins sept fois dans leur seinLes outrages qu'ils t'ont faits, Seigneur!


Un envoyé méchant tombe dans le malheur,Mais un messager fidèle apporte la guérison.


Le malheur poursuit ceux qui pèchent,Mais le bonheur récompense les justes.


Le méchant est renversé par sa méchanceté,Mais le juste trouve un refuge même en sa mort.


Car soudain leur ruine surgira,Et qui connaît les châtiments des uns et des autres?


Aussi sa ruine arrivera-t-elle subitement;Il sera brisé tout d'un coup, et sans remède.


Pareil au vent d'orient, je les disperserai devant l'ennemi; Je leur tournerai le dos, je ne les regarderai pas au jour de leur détresse.


Dis-leur: Ainsi parle l'Eternel: Est-ce que l'on tombe sans se relever? Ou se détourne-t-on sans revenir?


Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Un malheur, un malheur unique! voici, il vient!


Elle est tombée, elle ne se relèvera plus, La vierge d'Israël; Elle est couchée par terre, Nul ne la relève.


Ils jurent par le péché de Samarie, Et ils disent: Vive ton Dieu, Dan! Vive la voie de Beer-Schéba! Mais ils tomberont, et ne se relèveront plus.


Mais si vous ne faites pas ainsi, vous péchez contre l'Eternel; sachez que votre péché vous atteindra.


Au même instant, un ange du Seigneur le frappa, parce qu'il n'avait pas donné gloire à Dieu. Et il expira, rongé des vers.


Quand les hommes diront: Paix et sûreté! alors une ruine soudaine les surprendra, comme les douleurs de l'enfantement surprennent la femme enceinte, et ils n'échapperont point.


Et David dit: L'Eternel est vivant! c'est à l'Eternel seul à le frapper, soit que son jour vienne et qu'il meure, soit qu'il descende sur un champ de bataille et qu'il y périsse.


Saül dit alors à celui qui portait ses armes: Tire ton épée, et transperce-moi, de peur que ces incirconcis ne viennent me percer et me faire subir leurs outrages. Celui qui portait ses armes ne voulut pas, car il était saisi de crainte. Et Saül prit son épée, et se jeta dessus.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন