Proverbes 23:30 - Nouvelle Edition de Genève 197930 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin,Pour ceux qui vont déguster du vin mêlé. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192330 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, pour ceux qui vont goûter du vin aromatisé. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls30 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, Pour ceux qui vont déguster du vin mêlé. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique30 N'est-ce pas pour ceux qui s'attardent auprès du vin, et qui mettent leur plaisir à vider les coupes (pleines) ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français30 Pour ceux qui s’attardent auprès du vin, qui vont essayer le vin mixtionné. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni30 Pour ceux qui s'attardent sur le vin et viennent sonder la libation. অধ্যায়টো চাওক |
Mais eux aussi, ils chancellent dans le vin, Et les boissons fortes leur donnent des vertiges; Sacrificateurs et prophètes chancellent dans les boissons fortes, Ils sont dominés par le vin, Ils ont des vertiges à cause des boissons fortes; Ils chancellent en prophétisant, Ils vacillent en rendant la justice.