Proverbes 17:7 - Nouvelle Edition de Genève 19797 Les paroles distinguées ne conviennent pas à un insensé;Combien moins à un noble les paroles mensongères! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19237 Des paroles distinguées ne conviennent pas à l'insensé; mais bien moins à un noble les paroles mensongères! অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls7 Les paroles distinguées ne conviennent pas à un insensé; Combien moins à un noble les paroles mensongères! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique7 Les paroles graves ne conviennent pas à l'insensé, ni au prince la langue (une lèvre) menteuse. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français7 La parole excellente ne convient point à un homme vil ; combien moins [sied] à un prince la lèvre menteuse. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni7 Lèvre éloquente ne sied pas au veule, ni au gratificateur lèvre du mensonge. অধ্যায়টো চাওক |