Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Proverbes 16:8 - Nouvelle Edition de Genève 1979

8 Mieux vaut peu, avec la justice,Que de grands revenus, avec l'injustice.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

8 Mieux vaut peu avec la justice, que de grands revenus avec l'injustice.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

8 Mieux vaut peu, avec la justice, Que de grands revenus, avec l'injustice.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 Mieux vaut peu avec la justice, que de grands biens avec l'iniquité.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

8 Mieux vaut peu avec justice, que beaucoup de revenu sans ce qui est juste.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 Mieux vaut un peu avec justification que multiples récoltes sans droit.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbes 16:8
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Mieux vaut le peu du justeQue l'abondance de beaucoup de méchants;


Mieux vaut peu, avec la crainte de l'Eternel,Qu'un grand trésor, avec le trouble.


Mieux vaut de l'herbe pour nourriture, là où règne l'amour,Qu'un bœuf engraissé, si la haine est là.


Quand l'Eternel approuve les voies d'un homme,Il dispose favorablement à son égard même ses ennemis.


Le cœur de l'homme médite sa voie,Mais c'est l'Eternel qui dirige ses pas.


Mieux vaut un morceau de pain sec, avec la paix,Qu'une maison pleine de viandes, avec des querelles.


Mieux vaut le pauvre qui marche dans son intégrité,Que celui qui a des voies tortueuses et qui est riche.


Mieux vaut une main pleine avec repos, que les deux mains pleines avec travail et poursuite du vent.


Comme une perdrix qui couve des œufs qu'elle n'a point pondus, Tel est celui qui acquiert des richesses injustement; Au milieu de ses jours il doit les quitter, Et à la fin il n'est qu'un insensé.


Y a-t-il encore dans la maison du méchant Des trésors iniques, Et un épha trop petit, objet de malédiction?


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন