Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Proverbes 16:16 - Nouvelle Edition de Genève 1979

16 Combien acquérir la sagesse vaut mieux que l'or!Combien acquérir l'intelligence est préférable à l'argent!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

16 Acquérir la sagesse vaut bien mieux que l'or; acquérir l'intelligence est bien préférable à l'argent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

16 Combien acquérir la sagesse vaut mieux que l'or! Combien acquérir l'intelligence est préférable à l'argent!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 Possède la sagesse, car elle est meilleure que l'or ; et acquiers la prudence, car elle est plus précieuse que l'argent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

16 Combien acquérir la sagesse est meilleur que l’or fin, et acquérir l’intelligence, préférable à l’argent !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 Acquérir la sagesse, mieux que l'or fin; acquérir le discernement est préférable à l'argent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbes 16:16
13 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

C'est pourquoi j'aime tes commandements,Plus que l'or et que l'or fin;


Si tu la cherches comme l'argent,Si tu la poursuis comme un trésor,


Heureux l'homme qui a trouvé la sagesse,Et l'homme qui possède l'intelligence!


Car le gain qu'elle procure est préférable à celui de l'argent,Et le profit qu'on en tire vaut mieux que l'or;


Acquiers la sagesse, acquiers l'intelligence;N'oublie pas les paroles de ma bouche, et ne t'en détourne pas.


Voici le commencement de la sagesse:Acquiers la sagesse,Et avec tout ce que tu possèdes, acquiers l'intelligence.


Mon fruit est meilleur que l'or, que l'or pur,Et mon produit est préférable à l'argent.


Car à l'ombre de la sagesse on est abrité comme à l'ombre de l'argent; mais un avantage de la science, c'est que la sagesse fait vivre ceux qui la possèdent.


Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perdait son âme? ou, que donnerait un homme en échange de son âme?


Il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n'est pas riche pour Dieu.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন