Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Proverbes 13:5 - Nouvelle Edition de Genève 1979

5 Le juste hait les paroles mensongères;Le méchant se rend odieux et se couvre de honte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

5 Le juste déteste les paroles mensongères; le méchant procure la honte et la confusion.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

5 Le juste hait les paroles mensongères; Le méchant se rend odieux et se couvre de honte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 Le juste déteste la parole de mensonge ; mais l'impie confond les autres, et sera lui-même confondu.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

5 Le juste hait la parole mensongère, mais le méchant se rend odieux et se couvre de honte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 Le juste hait la parole du mensonge; le criminel pue et atterre.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbes 13:5
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Je hais, je déteste le mensonge;J'aime ta loi.


L'âme du paresseux a des désirs qu'il ne peut satisfaire;Mais l'âme des hommes diligents sera rassasiée.


Quand vient le méchant, vient aussi le mépris;Et avec la honte, vient l'opprobre.


Les sages hériteront la gloire,Mais les insensés ont la honte en partage.


Eloigne de moi la fausseté et la parole mensongère;Ne me donne ni pauvreté, ni richesse,Accorde-moi le pain qui m'est nécessaire,


Les yeux hautains, la langue menteuse,Les mains qui répandent le sang innocent,


un temps pour aimer, et un temps pour haïr; un temps pour la guerre, et un temps pour la paix.


Là vous vous souviendrez de votre conduite et de toutes vos actions par lesquelles vous vous êtes souillés; vous vous prendrez vous-mêmes en dégoût, à cause de toutes les infamies que vous avez commises.


Alors vous vous souviendrez de votre conduite qui était mauvaise, et de vos actions qui n'étaient pas bonnes; vous vous prendrez vous-mêmes en dégoût, à cause de vos iniquités et de vos abominations.


Vos réchappés se souviendront de moi Parmi les nations où ils seront captifs, Parce que j'aurai brisé leur cœur adultère et infidèle, Et leurs yeux qui se sont prostitués à leurs idoles; Ils se prendront eux-mêmes en dégoût, A cause des infamies qu'ils ont commises, A cause de toutes leurs abominations.


Plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, et les autres pour l'opprobre, pour la honte éternelle.


J'exterminai les trois bergers en un mois; mon âme était impatiente à leur sujet, et leur âme avait aussi pour moi du dégoût.


C'est pourquoi, renoncez au mensonge, et que chacun de vous parle selon la vérité à son prochain; car nous sommes membres les uns des autres.


Ne mentez pas les uns aux autres, vous étant dépouillés du vieil homme et de ses œuvres,


Mais pour les lâches, les incrédules, les abominables, les meurtriers, les débauchés, les magiciens, les idolâtres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'étang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort.


Il lui dit: Si on me liait avec des cordes neuves, dont on ne se soit jamais servi, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন