Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Proverbes 13:20 - Nouvelle Edition de Genève 1979

20 Celui qui fréquente les sages devient sage,Mais celui qui se plaît avec les insensés s'en trouve mal.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

20 Celui qui fréquente les sages devient sage, mais celui qui se plaît avec les insensés devient méchant.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

20 Celui qui fréquente les sages devient sage, Mais celui qui se plaît avec les insensés s'en trouve mal.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

20 Celui qui marche avec les sages sera sage ; l'ami des insensés leur deviendra semblable.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

20 Qui marche avec les sages devient sage, mais le compagnon des sots s’en trouvera mal.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

20 Qui va avec les sages s'assagit; pâtre de fous méfait.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbes 13:20
27 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Ils enlevèrent aussi, avec ses biens, Lot, fils du frère d'Abram, qui demeurait à Sodome; et ils s'en allèrent.


Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t'a tenu ce langage: Ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège-le-nous! tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père.


Mais Roboam laissa le conseil que lui donnaient les vieillards, et il consulta les jeunes gens qui avaient grandi avec lui et qui l'entouraient.


Quand les chefs des chars aperçurent Josaphat, ils dirent: Certainement, c'est le roi d'Israël. Et ils s'approchèrent de lui pour l'attaquer. Josaphat poussa un cri.


Et il dit à Josaphat: Veux-tu venir avec moi attaquer Ramoth en Galaad? Josaphat répondit au roi d'Israël: Nous irons, moi comme toi, mon peuple comme ton peuple, mes chevaux comme tes chevaux.


Mais Roboam laissa le conseil que lui donnaient les vieillards, et il consulta les jeunes gens qui avaient grandi avec lui et qui l'entouraient.


Jéhu, fils de Hanani, le prophète, alla au-devant de lui. Et il dit au roi Josaphat: Doit-on secourir le méchant, et aimes-tu ceux qui haïssent l'Eternel? A cause de cela, l'Eternel est irrité contre toi.


Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, comme la maison d'Achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte.


Je suis l'ami de tous ceux qui te craignent,Et de ceux qui gardent tes ordonnances.


Un désir accompli est doux à l'âme,Mais s'éloigner du mal fait horreur aux insensés.


Eloigne-toi de l'insensé;Ce n'est pas sur ses lèvres que tu aperçois la science.


Celui dont l'oreille est attentive aux réprimandes qui mènent à la vieFait son séjour au milieu des sages.


Ne fréquente pas l'homme colérique,Ne va pas avec l'homme violent,


De peur que tu ne t'habitues à ses sentiers,Et qu'ils ne deviennent un piège pour ton âme.


Sa maison, c'est le chemin du séjour des morts;Il descend vers les demeures de la mort.


Quittez la stupidité, et vous vivrez,Et marchez dans la voie de l'intelligence!


Alors ceux qui craignent l'Eternel se parlèrent l'un à l'autre; L'Eternel fut attentif, et il écouta; Et un livre de souvenir fut écrit devant lui Pour ceux qui craignent l'Eternel Et qui honorent son nom.


Ils persévéraient dans l'enseignement des apôtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain, et dans les prières.


Veillons les uns sur les autres, pour nous exciter à l'amour et aux bonnes œuvres.


Et j'entendis du ciel une autre voix qui disait: Sortez du milieu d'elle, mon peuple, afin que vous ne participiez point à ses péchés, et que vous n'ayez point de part à ses fléaux.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন