Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Philippiens 1:2 - Nouvelle Edition de Genève 1979

2 Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

2 grâce et paix de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

2 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

2 Que la grâce et la paix vous soient données par Dieu notre Père et le Seigneur Jésus-Christ. Je veux que vous sachiez, mes frères, que ce qui m'est arrivé a plutôt contribué au progrès de l'Évangile,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

2 Grâce et paix à vous, de la part de Dieu notre Père et du seigneur Jésus Christ !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

2 grâce à vous et paix venant d'Elohîms, notre père, et de l'Adôn Iéshoua', le messie.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Philippiens 1:2
4 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

à tous ceux qui, à Rome, sont bien-aimés de Dieu, saints par vocation: Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!


Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!


Je rends grâces à mon Dieu de tout le souvenir que je garde de vous,


et qui sont élus selon la prescience de Dieu le Père, par la sanctification de l'Esprit, afin qu'ils deviennent obéissants, et qu'ils participent à l'aspersion du sang de Jésus-Christ: Que la grâce et la paix vous soient multipliées!


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন