Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Osée 13:9 - Nouvelle Edition de Genève 1979

9 Ce qui cause ta ruine, Israël, C'est que tu as été contre moi, contre celui qui pouvait te secourir.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

9 Ce qui te perd. Israël, c'est que tu es contre moi, contre celui qui est ton secours.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

9 Ce qui cause ta ruine, Israël, C'est que tu as été contre moi, contre celui qui pouvait te secourir.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

9 C'est ta perte (vient de toi), Israël ; ton secours n'est qu'en moi.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

9 C’est ta destruction, Israël, que tu aies été contre moi, contre ton secours.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

9 Tu t'es détruit, Israël; oui, contre moi, ton aide.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Osée 13:9
25 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Il sacrifia aux dieux de Damas, qui l'avaient frappé, et il dit: Puisque les dieux des rois de Syrie leur viennent en aide, je leur sacrifierai pour qu'ils me secourent. Mais ils furent l'occasion de sa chute et de celle de tout Israël.


Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob,Qui met son espoir en l'Eternel, son Dieu!


Notre âme espère en l'Eternel;Il est notre secours et notre bouclier.


Au chef des chantres. Des fils de Koré. Sur alamoth. Cantique.


Mais celui qui commet un adultère avec une femme est dépourvu de sens,Celui qui veut se perdre agit de la sorte;


Mais celui qui pèche contre moi nuit à son âme;Tous ceux qui me haïssent aiment la mort.


Malheur au méchant! il sera dans l'infortune, Car il recueillera le produit de ses mains.


L'aspect de leur visage témoigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur crime, sans dissimuler. Malheur à leur âme! Car ils se préparent des maux.


Cela ne t'arrive-t-il pas Parce que tu as abandonné l'Eternel, ton Dieu, Lorsqu'il te dirigeait dans la bonne voie?


Ta méchanceté te châtiera, et ton infidélité te punira, Tu sauras et tu verras que c'est une chose mauvaise et amère D'abandonner l'Eternel, ton Dieu, Et de n'avoir de moi aucune crainte, Dit le Seigneur, l'Eternel des armées.


C'est là le produit de tes voies et de tes actions, C'est là le produit de ta méchanceté; Certes cela est amer, cela pénètre jusqu'à ton cœur.


C'est à cause de vos iniquités que ces dispensations n'ont pas lieu, Ce sont vos péchés qui vous privent de ces biens.


Et moi, je suis l'Eternel, ton Dieu, dès le pays d'Egypte. Tu ne connais d'autre Dieu que moi, Et il n'y a de sauveur que moi.


Israël, reviens à l'Eternel, ton Dieu, Car tu es tombé par ton iniquité.


Ils ne crient pas vers moi dans leur cœur, Mais ils se lamentent sur leur couche; Ils se rassemblent pour avoir du blé et du moût, Et ils s'éloignent de moi.


Je les ai châtiés, j'ai fortifié leurs bras; Et ils méditent le mal contre moi.


Mais vous, vous le profanez, En disant: La table de l'Eternel est souillée, Et ce qu'elle rapporte est un aliment méprisable.


Vous dites: Quelle fatigue! et vous le dédaignez, Dit l'Eternel des armées; Et cependant vous amenez ce qui est dérobé, boiteux ou infirme, Et ce sont les offrandes que vous faites! Puis-je les agréer de vos mains? dit l'Eternel.


Priez Dieu maintenant, pour qu'il ait pitié de nous! C'est de vous que cela vient: Vous recevra-t-il favorablement? Dit l'Eternel des armées.


Nul n'est semblable au Dieu d'Israël,Il est porté sur les cieux pour venir à ton aide,Il est avec majesté porté sur les nuées.


Que tu es heureux, Israël!Qui est comme toi,Un peuple sauvé par l'Eternel,Le bouclier de ton secoursEt l'épée de ta gloire?Tes ennemis feront défaut devant toi,Et tu fouleras leurs lieux élevés.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন