Nombres 8:11 - Nouvelle Edition de Genève 197911 Aaron fera tourner de côté et d'autre les Lévites devant l'Eternel, comme une offrande de la part des enfants d'Israël; et ils seront consacrés au service de l'Eternel. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192311 Aaron offrira les Lévites en offrande balancée devant Yahweh, de la part des enfants d’Israël, afin qu’ils soient pour faire le service de Yahweh. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls11 Aaron fera tourner de côté et d'autre les Lévites devant l'Éternel, comme une offrande de la part des enfants d'Israël; et ils seront consacrés au service de l'Éternel. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 et Aaron offrira les Lévites comme un présent que les enfants d'Israël font au Seigneur afin qu'ils lui rendent service dans les fonctions de son ministère. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français11 et Aaron offrira les Lévites en offrande tournoyée devant l’Éternel, de la part des fils d’Israël, et ils seront employés au service de l’Éternel. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Aarôn balance les Lévi de balancement, face à IHVH-Adonaï, de la part des Benéi Israël, ils sont à servir au service de IHVH-Adonaï. অধ্যায়টো চাওক |