Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Nombres 4:8 - Nouvelle Edition de Genève 1979

8 ils étendront sur ces choses un drap de cramoisi, et ils l'envelopperont d'une couverture de peaux de dauphins; puis ils placeront les barres de la table.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

8 ils étendront par-dessus un drap de cramoisi, qu’ils envelopperont d’une couverture de peau de veau de marin, et ils placeront les barres de la table.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

8 ils étendront sur ces choses un drap de cramoisi, et ils l'envelopperont d'une couverture de peaux de dauphins; puis ils placeront les barres de la table.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 (Et) Ils étendront par-dessus un drap d'écarlate, qu'ils couvriront encore d'une couverture de peaux violettes, et ils feront passer les bâtons dans les anneaux de la table (leviers).

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

8 Et ils étendront sur ces choses un drap d’écarlate, et ils le couvriront d’une couverture de peaux de taissons, et ils y placeront les barres.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 Ils déploient sur eux un habit de cérambyx écarlate, le couvrent d'un couvercle en peau de dugon. Ils mettent ses barres,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Nombres 4:8
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Tu feras une table de bois d'acacia; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.


des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins; du bois d'acacia;


Ils prendront un drap bleu, et ils couvriront le chandelier, ses lampes, ses mouchettes, ses vases à cendre et tous ses vases à huile, destinés à son service;


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন