Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Nombres 4:13 - Nouvelle Edition de Genève 1979

13 Ils ôteront les cendres de l'autel, et ils étendront sur l'autel un drap de pourpre;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

13 Ils ôteront les cendres de l’autel et ils étendront par-dessus un drap de pourpre écarlate ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

13 Ils ôteront les cendres de l'autel, et ils étendront sur l'autel un drap de pourpre;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

13 (Mais) Ils ôteront aussi les cendres de l'autel des holocaustes, et ils l'envelopperont dans un drap de pourpre.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

13 Et ils ôteront les cendres de l’autel, et ils étendront sur lui un drap de pourpre.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

13 Ils écendrent l'autel, déploient au-dessus un habit pourpre,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Nombres 4:13
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Avec les étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi, on fit les vêtements d'office pour le service dans le sanctuaire, et on fit les vêtements sacrés pour Aaron, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.


les vêtements d'office pour le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le sacrificateur Aaron, et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce.


ils mettront dessus tous les ustensiles destinés à son service, les brasiers, les fourchettes, les pelles, les bassins, tous les ustensiles de l'autel, et ils étendront par-dessus une couverture de peaux de dauphins; puis ils placeront les barres de l'autel.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন