Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Nombres 32:31 - Nouvelle Edition de Genève 1979

31 Les fils de Gad et les fils de Ruben répondirent: Nous ferons ce que l'Eternel a dit à tes serviteurs.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

31 Les fils de Gad et les fils de Ruben répondirent en disant: «Ce que Yahweh a dit à tes serviteurs, nous le ferons.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

31 Les fils de Gad et les fils de Ruben répondirent: Nous ferons ce que l'Éternel a dit à tes serviteurs.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

31 Les enfants de Gad et les enfants de Ruben répondirent : Nous ferons ce que le Seigneur a dit à ses serviteurs.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

31 Et les fils de Gad et les fils de Ruben répondirent, disant : Nous ferons ainsi que l’Éternel a dit à tes serviteurs ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

31 Les Benéi Gad et les Benéi Reoubén répondent pour dire : "Ce que IHVH-Adonaï a parlé à tes serviteurs, oui, nous le ferons.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Nombres 32:31
4 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Mais s'ils ne marchent point en armes avec vous, qu'ils s'établissent au milieu de vous dans le pays de Canaan.


Nous passerons en armes devant l'Eternel au pays de Canaan; mais que nous possédions notre héritage de ce côté-ci du Jourdain.


Que Ruben vive et qu'il ne meure point,Et que ses hommes soient nombreux!


Ils répondirent à Josué, en disant: Nous ferons tout ce que tu nous as ordonné, et nous irons partout où tu nous enverras.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন