Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Nombres 31:5 - Nouvelle Edition de Genève 1979

5 On leva d'entre les milliers d'Israël mille hommes par tribu, soit douze mille hommes équipés pour l'armée.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

5 On leva donc d'entre les milliers d'Israël mille hommes par tribu, soit douze mille hommes armés pour la guerre.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

5 On leva d'entre les milliers d'Israël mille hommes par tribu, soit douze mille hommes équipés pour l'armée.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 Ils donnèrent donc mille soldats de chaque tribu, c'est-à-dire douze mille hommes prêts à combattre,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

5 Et on détacha d’entre les milliers d’Israël 1 000 [hommes] par tribu, 12 000 [hommes] équipés en guerre ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 Parmi les milliers d'Israël, mille par branche, s'engagent douze mille pionniers à la milice.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Nombres 31:5
2 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Vous enverrez à l'armée mille hommes par tribu, de toutes les tribus d'Israël.


Moïse envoya à l'armée ces mille hommes par tribu, et avec eux le fils du sacrificateur Eléazar, Phinées, qui portait les instruments sacrés et les trompettes retentissantes.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন