Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Nombres 31:24 - Nouvelle Edition de Genève 1979

24 Vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs; ensuite, vous pourrez entrer dans le camp.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

24 Vous laverez vos vêtements, le septième jour, et vous serez purs; vous pourrez ensuite entrer dans le camp.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

24 Vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs; ensuite, vous pourrez entrer dans le camp.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

24 Vous laverez vos vêtements le septième jour, et, après avoir été purifiés, vous rentrerez (ensuite) dans le camp.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

24 Et vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs ; et, après cela, vous entrerez dans le camp.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

24 Lessivez vos habits, le septième jour, vous serez purifiés. Ensuite vous viendrez au camp".

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Nombres 31:24
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur jusqu'au soir.


Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil; il lavera ses vêtements, et baignera son corps dans l'eau, et il sera pur.


Lorsqu'il sera purifié de son flux, il comptera sept jours pour sa purification; il lavera ses vêtements, il lavera sa chair avec de l'eau vive, et il sera pur.


Celui qui est pur fera l'aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il lavera ses vêtements, et se lavera dans l'eau; et le soir, il sera pur.


tout objet qui peut aller au feu, vous le ferez passer par le feu pour le rendre pur. Mais c'est par l'eau de purification que sera purifié tout ce qui ne peut aller au feu; vous le ferez passer dans l'eau.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন