Nombres 31:18 - Nouvelle Edition de Genève 197918 mais laissez en vie pour vous toutes les filles qui n'ont point connu la couche d'un homme. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192318 mais toutes les filles qui n'ont pas connu la couche d'un homme, laissez-les vivre pour vous. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls18 mais laissez en vie pour vous toutes les filles qui n'ont point connu la couche d'un homme. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 mais réservez pour vous toutes les jeunes filles et toutes les autres qui sont vierges, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français18 et vous laisserez en vie, pour vous, tous les enfants, les jeunes filles qui n’ont pas eu compagnie d’homme. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 mais toute femme dans la marmaille, celles qui n'ont pas été pénétrées à couche de mâle, laissez-les vivre pour vous. অধ্যায়টো চাওক |