Nombres 25:12 - Nouvelle Edition de Genève 197912 C'est pourquoi tu diras que je traite avec lui une alliance de paix. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192312 C'est pourquoi dis: Je lui accorde mon alliance de paix: অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls12 C'est pourquoi tu diras que je traite avec lui une alliance de paix. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique12 C'est pourquoi dis-lui que je lui donne la paix de mon alliance, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français12 C’est pourquoi dis : Voici, je lui donne mon alliance de paix ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni12 C'est pourquoi, dis : Me voici, je lui donne mon pacte : la paix. অধ্যায়টো চাওক |