Nombres 23:17 - Nouvelle Edition de Genève 197917 Il retourna vers lui; et voici, Balak se tenait près de son holocauste, avec les chefs de Moab. Balak lui dit: Qu'est-ce que l'Eternel a dit? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192317 Il retourna vers lui, et voici, Balac se tenait près de son holocauste, et les princes de Moab avec lui. Balac lui dit: অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls17 Il retourna vers lui; et voici, Balak se tenait près de son holocauste, avec les chefs de Moab. Balak lui dit: Qu'est-ce que l'Éternel a dit? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique17 Balaam, étant revenu, trouva Balac debout auprès de son holocauste, avec les princes des Moabites. Alors Balac lui demanda : Que t'a dit le Seigneur ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français17 Et il vint à lui, et voici, il se tenait auprès de son offrande, et les seigneurs de Moab avec lui. Et Balak lui dit : Qu’a dit l’Éternel ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni17 Il vient à lui. Le voici : il est posté sur sa montée. Les chefs de Moab sont avec lui. Balaq lui dit : "Qu'a parlé IHVH-Adonaï ? অধ্যায়টো চাওক |